发文章
首页 > 诗经 > 正文

国风·郑风·风雨

作者: 佚名 | 字数:264| 更新时间:2019-12-02 11:01

  风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。

  风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。

  风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。

  译文

  风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。

  风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。

  风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。

  注释

  喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。

  云:语助词。胡:何。夷:平,指心中平静。

  胶胶:或作“嘐嘐”,鸡鸣声。

  瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思萦怀的心病消除。

  晦:黑夜。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠