发文章
首页 > 诗经 > 正文

国风·郑风·萚兮

作者: 佚名 | 字数:237| 更新时间:2019-12-02 10:58

  萚兮萚兮,风其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。

  萚兮萚兮,风其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。

  译文

  落叶落叶往下掉,秋风吹你轻轻飘。诸位欢聚小伙子,我来先唱你和调。

  落叶落叶往下掉,秋风吹你轻轻飘。对面欢快小伙子,我先唱啊你和调。

  注释

  萚(tuò):脱落的木叶。

  女(rǔ):同“汝”,你,指树叶。

  叔、伯:都是兄弟的排行,此指众位小伙子。

  倡:同“唱”。一说倡导。和(hè):伴唱。

  漂:同“飘”,吹动。

  要(yāo):相约。一说成也,和也,指歌的收腔。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠