元朝 冯子振
年年牛背扶犁住,近日最懊恼杀农父。稻苗肥恰待抽花,渴煞青天雷雨。
恨残霞不近人情,截断玉虹南去。望人间三尺甘霖,看一片闲云起处。
译文
年复一年在牛背后耕作扶犁,近日里可使农夫懊恼之极。稻苗肥壮正等着杨花吐穗,苗都要枯死了,却是响晴的天不下一丝雨。可恨苍天不顾人们渴雨的急切心情,让残霞把要下雨的白虹冲断,云朵向南飘去。农夫们注视着那片白云,盼望能在人间降下三尺好雨。
注释
①扶犁住:把犁为生。住,过活,过日子。此句是说年年都是在牛背后扶着梨杖,泛指干农活。
②最:正。懊(ào)恼杀:心里十分烦恼。
③恰待:正要,刚要。抽花:抽穗。
④渴煞:十分渴望。
⑤残霞:即晚霞。预示后几天为晴天。
⑥玉虹:彩虹。虹为雨后天象。俗谚:“晚霞日头朝霞雨。”截断玉虹,即谓残霞无情断雨。此句意思是说:由于彩霞满天,彩虹不可能出现,下雨没有指望。
⑦三尺甘霖:指大雨。甘霖:好雨。
⑧此句的意思是:由于盼雨心切,甚至对一片无用的闲云也抱着微茫的希望。