元朝 孙周卿
孤舟夜泊洞庭边,灯火青荧对客船,朔风吹老梅花片。推开篷雪满天,诗豪与风雪争先。雪片与风鏖战,诗和雪缴缠,一笑琅然。
译文
一叶孤舟在夜晚停泊在洞庭湖边。岸上的灯火与这船儿相对着,闪闪发光。北风吹拂,把梅花都吹老了。我推开船窗,大雪漫天飞舞。这时候我作诗的豪情简直比大风大雪还要激荡。雪花与大风激战着,我的诗句又同飞雪纠缠在一起。我朗声大笑了起来。
注释
⑴双调:宫调名,元曲常用宫调之一。
⑵水仙子:曲牌名,入“双调”,亦入“中吕”“南吕”。全曲落羽音。
⑶青荧(yíng):青光闪映。
⑷鏖(áo)战:激战。
⑸缴缠:纠缠。
⑹琅然:指笑声朗朗的样子。