发文章
首页 > 宋词三百首 > 正文

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦

作者: 姜夔 | 字数:574| 更新时间:2019-12-09 11:39

  [宋] 姜夔

  丙午之冬,发沔口,丁未正月二日,道金陵,北望淮楚,风月清淑,小舟挂席,容与波上。

  绿丝低拂鸳鸯浦,想桃叶当时唤渡。又将愁眼与春风,待去,倚兰桡更少驻。

  金陵路、莺吟燕舞,算潮水知人最苦。满汀芳草不成归,日暮,更移舟向甚处?

  译文

  鸳鸯浦口,绿柳丝条低垂飘逸,我想起桃叶,她曾呼唤小舟摆渡。杨柳又将含愁的柳眼送与春风,我正待扬帆上路。倚着木兰船桨,又泊舟稍作停驻。金陵的道路,处处有莺歌燕舞。我想那无情的潮水,知道我心情最苦。芳草长满汀洲,归去合肥的打算尚未成行,此刻已黄昏日暮。重新移舟漂泊,何处是归宿?

  注释

  杏花天影:此词句律,比《杏花天》多出“待去”、“日暮”两个短句,其上三字平仄亦小异,系依旧调作新腔,故名曰《杏花天影》。

  沔口:汉沔本一水,汉入江处谓之沔口,即今湖北汉口。

  金陵:古邑名。今南京市的别称。

  风日:风光。

  清淑:清美,秀美。

  席:挂帆。

  容与:随水波起伏动荡的样子。绿

  :柳丝。鸳鸯浦:鸳鸯栖息的水滨。比喻美色荟萃之所。桃叶:晋王献之爱妾名。借指爱妾或所爱恋的女子。

  兰桡(ráo):小舟的美称。

  少驻:短暂停留。莺吟燕舞:莺啼如歌,燕飞若舞。形容春光明媚,万物欢悦。

  “潮水”句:引李益诗:“早知潮有信,嫁与弄潮儿。”这里指相思之苦。

  汀(tīng):水边平地,小洲。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠