发文章
首页 > 宋词三百首 > 正文

江城子·乙卯正月二十日夜记梦

作者: 苏轼 | 字数:489| 更新时间:2019-12-06 15:16

  [宋] 苏轼

  十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

  夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

  译文 

  你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念。可终究难相望。千里之外那座遥远的孤坟啊,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。纵然夫妻相逢你也认不出我,我已经是灰尘满面,两鬓如霜。昨夜我在梦中又回到了家乡,在小屋窗口。正在打扮梳妆。你我二人默默相对惨然不语,只有相对无言泪落千行。料想得到我当年想她的地方,就在明月的夜晚,矮松的山冈。

  注释

  乙卯:公元1075年,即北宋熙宁八年。

  十年:指结发妻子王弗去世已十年。

  思量:想念。“量”按格律应念平声liáng

  千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。

  孤坟:孟启《本事·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”其妻王氏之墓。

  “尘满面”两句,形容年老憔悴。

  幽梦:梦境隐约,故云幽梦。

  小轩窗:指小室的窗前,轩:门窗

  顾:看。

  明月夜,短松冈:苏轼葬妻之地,短松:矮松。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠