发文章
首页 > 诗经 > 正文

周颂·闵予小子之什·酌

作者: 佚名 | 字数:363| 更新时间:2019-12-03 14:17

  於铄王师,遵养时晦。

  时纯熙矣,是用大介。

  我龙受之,蹻蹻王之造。

  载用有嗣,实维尔公允师。

  译文

  英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。

  周道光明形势好,故有死士佐周王。

  有幸承受天之宠,勇武之士投武王。

  武王用他去伐商,为国立功美名扬。

  注释

  於(wū):叹词。此处表赞美。铄(shuò):通“烁”,光明辉煌。王师:王朝的军队。

  遵:率领。养:攻取。时:是。晦:晦冥,黑暗。

  纯:大。熙:兴,光明。

  是用:是以,因此。介:助。

  龙:借为“宠”。荣,荣幸。

  蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:诣,到。一说借为“曹”,众,指兵将。

  载(zài):乃。用:以。有嗣:有司,官之通称。

  实:是。尔:指周武王。公:通“功”,事业。一说指周公、召公。允(tǒng):借为“统”,统领;一说信。师:武王之师。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠