发文章
首页 > 诗经 > 正文

国风·鄘风·鹑之奔奔

作者: 佚名 | 字数:277| 更新时间:2019-11-29 11:05

  鹑之奔奔,鹊之彊彊。人之无良,我以为兄!

  鹊之彊彊,鹑之奔奔。人之无良,我以为君!

  译文

  鹌鹑尚且双双飞,喜鹊也是成双对。这人心地不善良,为何以他为兄长。

  喜鹊尚且成双对,鹌鹑也是双双飞。这人丝毫没良心,为何把他当国君。

  注释

  鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。

  鹑:鸟名,即鹌鹑。大如小鸡,头细而无尾,毛有斑点。奔奔:跳跃奔走。

  鹊:喜鹊。彊(qiáng)彊:翩翩飞翔。奔奔、彊彊,都是形容鹑鹊居有常匹,飞则相随的样子。

  无良:不善。

  我:“何”之借字,古音我、何相通。一说为人称代词。

  君:君主,一说君子。

章节评论

目录
设置
详情
举报
APP下载
折叠